Come funziona?
Come funziona questo sito? Come tutti gli altri: si clicca e si naviga…
A parte gli scherzi, in questa pagina spiegheremo un po’ quale è l’obiettivo di questo sito, quali materiali sono presenti e anche come sono organizzati.
PERCHÈ QUESTO SITO?
Questo sito nasce dell’esigenza di creare un sito italiano dedicato a Georges Brassens.
Per ora il sito è orientato all’acquisizione delle traduzioni e degli accordi, ma ci auguriamo che possano trovare spazio articoli e altro materiale su Brassens.
Mancava nel panorama italiano una raccolta delle traduzioni delle canzoni di Brassens, e così abbiamo pensato di tirare su questo piccolo sito.
Un aspetto fondamentale è che cercheremo sempre di inserire gli accordi… La musica esiste non solo se è su cd o mp3, ma anche se è suonata, se è vissuta. Anzi, vive in modo decisamente diverso…
QUALI TRADUZIONI? IN CHE LINGUA?
Questo sito vorrebbe ospitare tutte le traduzioni di canzoni di Brassens in italiano, ma anche in tutti i dialetti o le lingue minoritarie presenti nel territorio dello Stato italiano.
Questo non (solo) per uno spirito di democrazia, ma anche perchè effettivamente molti autori si sono cimentati nella traduzione delle canzoni in dialetto (Svampa in milanese, Amodei in piemontese, e molti altri). Ci è sembrato quindi importante dare conto di questo repertorio.
Quali traduzioni? Tutte.
Fino ad ora si è data priorità alle traduzioni incise, o comunque cantate. Ciò non toglie che ci possa essere spazio anche per traduzioni “personali”.
Quello che si chiede è che siano traduzioni mediamente attinenti, ma soprattutto metricamente cantabili.
COME PARTECIPARE A QUESTO PROGETTO?
Le persone che attualmente lavorano su questo sito le trovate nella pagina Chi siamo.
Se volete partecipare alla gestione del sito, volete inserire canzoni o altro materiale, potete mandare un’email all’indirizzo brassens@ildeposito.org, così prenderete contatti con il webmaster e verrà creato un account.
La partecipazione è aperta a tutti, ovviamente se si rispetteranno le regole del sito, la sua “scelta culturale” e le indicazioni presenti nella sezione Guida per l’inserimento.